?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Нелепые...

"Нелепый зрак прегрешений моих..." - из стихиры на утрени вторника. Какому-то прегрешения его кажутся страшными, кому-то - страшными, но заслуживающими внимания и даже отчасти некого уважения человеческого, кто-то и вовсе не осознает их как прегрешения. А на самом деле они - нелепые...

Comments

( 6 comments — Leave a comment )
golovschik
Apr. 26th, 2016 05:56 pm (UTC)

Все хорошо, но на самом деле 'нелепый' по-славянски означает "безобразный", "неприличный", "непристойный". :)

igumen_nektariy
Apr. 26th, 2016 06:49 pm (UTC)
Да, конечно. А почему "на самом деле"? В этом кто-то сомневается?
(Anonymous)
Apr. 26th, 2016 08:03 pm (UTC)
Может быть не сомневается, а просто любит "зрак прегрешений моих" и для успокоения себя сомневается в них.
golovschik
May. 6th, 2016 02:07 am (UTC)

Потому что Вы перевели иначе...


Сейчас слово 'нелепый' никак не синонимизируешь с ' безобразным'.



Edited at 2016-05-06 02:09 am (UTC)
igumen_nektariy
May. 6th, 2016 03:07 am (UTC)
Перевел где?
golovschik
May. 9th, 2016 01:40 am (UTC)

Отче, "Нелепый зрак прегрешений моих" Вы растолковали(можно сказать, и перевели) "по-русски" (тогда как смысл отличается), на что я попытался обратить Ваше внимание... Может, Вы говорите и пишете на церковно-славянском, понимая значения слов в исконном виде? ну  тогда мы с Вами не поняли друг друга )))

( 6 comments — Leave a comment )

Latest Month

September 2018
S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Tags

Page Summary

Powered by LiveJournal.com
Designed by Lilia Ahner